Avez-vous déjà entendu parler de "Mito Kyo" ?
En fait, il y a un parc dans la ville de Niigata qui s'appelle "Mito Kyo Park". S'agit-il d'une religion "Mito Kyo" ・・・・ ? Mais je n'ai jamais entendu parler de "Mito Kyo".
Depuis que j'ai trouvé les mots "Mito Kyoko Park" sur une carte, j'ai été curieuse de le découvrir. Je m'y suis donc rendue.
Quoi qu'il en soit, je suis allé à "Mito Kyo".
D'après la carte, Mito Kyoen est situé dans le quartier de Chuo, dans la ville de Niigata, à l'extrémité de ce que l'on appelle l'"île de Niigata".
Le parc est situé dans un quartier résidentiel calme, près du tunnel de Minato, dans un endroit légèrement isolé.
De quel type de parc s'agit-il ? S'agit-il d'un lieu où se déroule une sorte de rituel ?
Avec beaucoup d'imagination, ils se dirigent vers un parc situé au bout d'une rue résidentielle.
La première chose que l'on aperçoit est, sans surprise, un panneau "shelter-in-place annai".
... Il s'agit d'un panneau d'information que l'on trouve dans les parcs de quartier. Il ressemble à un parc normal, à l'exception du nom.
Entrée du parc. Les magnifiques piliers en bois du portail portent en grosses lettres l'inscription "Mitokyo Park".
A l'exception d'un joggeur, le parc ne semble pas particulièrement fréquenté.
Il y avait un monument.
Nous sommes entrés dans le parc. Il y a une petite colline et on peut voir quelque chose comme un monument.
En nous approchant, nous avons trouvé une note explicative sur une tablette de pierre. Ce monument était un "monument de la paix" érigé par la ville de Niigata.
Au cours de la 50e année suivant la fin de la guerre, la ville de Niigata a érigé un mémorial dans ce parc surplombant le port de Niigata, en guise de prière pour la paix.
Un autre monument en pierre se trouve en face de ce "monument de la paix".
Il s'agit du "Monument du centenaire de l'ouverture du port de Niigata". Il a été construit en 1968, à l'occasion du centenaire de l'ouverture du port de Niigata aux pays étrangers, la première année de l'ère Meiji.
Les mystérieuses tourelles (yagura) et la véritable identité de "Mito Kyo" !
Il y a une autre grande structure en bois sur cette colline.
Il ressemble à un toboggan, mais ce n'en est pas un. Il s'agit d'un escalier en pente douce qui mène au sommet.
Un observatoire ? Une tourelle (yagura) ? comme.
櫓(やぐら)の上まで登ってみました。海が見渡せて、見晴らしがすごく良かったです。
Il ressemble à un parc normal, avec un monument, une tour d'observation et quelques équipements de jeux. Qu'est-ce que Mito Kyo ?
Il y avait un panneau d'information sous la tourelle (yagura).
De la période Edo jusqu'au début de la période Showa, le pilote du port de Niigata, Mito Kyo, avait l'habitude d'escalader le yagura pour contrôler les navires de haute mer qui entraient dans le port. (Extrait du panneau d'information)
"Pilote Mito Kyo"... Pilote ? Un mystère de plus.
Cependant, il y avait également un panneau d'information à l'entrée du parc. Celui-ci était un peu plus détaillé.
Selon un panneau d'information intitulé "L'origine du parc de Mito Kyōkō".
À l'époque Edo, le mot "Mito" signifiait "port" ou "estuaire".
Il y en a,
Des pilotes sont nécessaires pour guider les bateaux en toute sécurité jusqu'au rivage. À Niigata, ces pilotes étaient appelés "mizuto-kyo" (professeurs d'eau).
Ils disent que la
Je vois, donc "Mito Kyo" n'était pas une religion, mais un gardien de port à l'époque d'Edo.
De plus, ce "Mito Kyo" a terminé son histoire à l'ère Showa. Il a existé jusqu'à une date relativement récente.
Je vois, je vois... Quel genre de personnes ont servi dans ce 'Mito Kyo' ? Quelles étaient leurs missions ? J'ai commencé à me poser des questions.
J'aimerais en savoir plus sur le "Mitoisme" !
J'ai donc visité le musée d'histoire Minatopia de la ville de Niigata, qui se trouve tout près du parc "Mito Kyoen".
Le Minatopia organise actuellement la "Grande exposition Niigata Minato", et je pensais qu'il y aurait des expositions connexes, mais il n'y en avait aucune, y compris dans l'exposition permanente, particulièrement en rapport avec "Mito Kyo".
Cependant, il existe une salle appelée "Bibliothèque d'information" dans la "Minatopia".
Divers livres locaux y sont conservés et peuvent être consultés librement. Si vous avez des questions ou des doutes sur l'exposition, vous pouvez venir dans cette salle et les conservateurs vous conseilleront.
Ainsi, lorsque j'ai dit : "J'aimerais avoir plus d'informations sur Mito Kyo et le parc de Mito Kyo", il a sorti deux livres de la réserve située à l'arrière.
L'un des volumes est The History of Niigata Port, Vol. 1 (Histoire du port de Niigata, volume 1). Publié à l'époque Taisho (1912-1926), il s'agit d'une compilation de l'histoire du port de Niigata et comprend des descriptions de "Mito Kyo". Les descriptions de Mito Kyo dans les éditions ultérieures de l'"Histoire de la ville de Niigata" et d'autres publications ont été basées sur le contenu de cette "Histoire du port de Niigata". La description de "Mito Kyo" s'étend sur quatre pages.
Cependant, comme ce livre a été publié à l'époque Taisho, il est écrit dans l'ancienne écriture kana, et même s'il ne fait que quatre pages, il faudra un certain temps pour le lire.
L'autre brochure est intitulée "Sur l'origine du port de Niigata Mito Kyo". Il s'agit d'un livret d'environ six pages au total. L'année de publication n'est pas indiquée, mais d'après le texte, elle semble dater d'environ 1967. Cette brochure est rédigée en kana moderne.
Mito Kyo" était un poste vénérable qui continuait à soutenir le développement de Niigata dans les coulisses !
Voici un résumé approximatif du contenu de ces deux ouvrages.
Les ports de Niigata ont commencé à prospérer au cours de la période Edo.
Les grossistes ont donc décidé de nommer un "gardien de bateau" à plein temps. Nitaro, qui était pêcheur à l'époque, a été nommé à ce poste, et depuis lors, les descendants de Nitaro occupent ce poste depuis des générations.
Dans le Kyoho 16, il y a 283 ans, les rivières Shinano et Agano, qui se rejoignaient auparavant à l'embouchure du fleuve, se sont séparées. En conséquence, le port de Niigata devint difficile pour les grands navires d'entrer et de sortir, car le fond de la rivière devint peu profond.
Un "pilote" à plein temps est donc nommé, et c'est Nitaro, qui connaît bien l'entrée du port, qui s'en charge.
Cette position était appelée "Mito Kyo". C'était il y a environ 230 ans.
Nitaro a pris le nom de famille Ito et a occupé la position de Mito Kyo en tant que "Ito Nitaro" pendant des générations.
La mission de son "Mito Kyo" est décrite comme suit.
Chaque jour, il escaladait le mont Hiyori pour observer le soleil et les navires, mesurer quotidiennement la profondeur de l'entrée du port et guider les navires à l'entrée et à la sortie du port. Lorsqu'il découvrait un navire sur le point de faire naufrage à cause du mauvais temps, il le sauvait à ses risques et périls pour assurer la sécurité de la navigation à l'entrée du port.
Par ailleurs, Nitaro Ito avait également plusieurs subordonnés.
Chaque jour, il fallait non seulement surveiller les bateaux, mais aussi mesurer la profondeur de l'eau, au péril de sa vie. Le "Mito Kyo" a soutenu en coulisses le développement de la ville portuaire de Niigata.
Cela devrait déjà faire l'objet d'un reportage dans l'émission Time Scoop Hunter de la NHK (http://www.nhk.or.jp/timescoop/ ).
Le "mitoisme" depuis l'ère Meiji.
Entre le milieu et la fin de la période Edo, la terre et le sable charriés par la rivière Shinano se sont accumulés à l'entrée du port de Niigata, et le port s'est éloigné du "Hiyoriyama" où le "Mito Kyo" était auparavant entassé. C'est pourquoi une "Funami-Banjo-ya" a été construite vers l'époque Tempo, et une "Nitaro-ya" vers la fin de la période Edo et le début de l'ère Meiji, où il semble qu'elles aient exercé leurs fonctions.
Il s'agit d'une photographie de "Mito Kyo" Ito Nitaro, qui daterait du début de l'ère Meiji. Le personnage de gauche est Nitaro, regardant l'entrée du port à travers une paire de loupes. Le personnage de droite serait l'un des subordonnés de Nitaro.
こちらも明治初年のものとされる「仁太郎小屋」の写真です。左側に見えるのが「船見櫓」でしょうか。
Après la Restauration, "Mito Kyo" a connu des hauts et des bas, et en 1878, "Mito Kyo" a continué d'exister en tant qu'entreprise publique.
De la période Taisho au début de la période Showa, avec la modernisation du port de Niigata et la stabilisation de la profondeur d'eau, le "Mito Kyo", qui existait depuis 140 ans, a été supprimé. Par la suite, les services de pilotage ont été gérés directement par la préfecture, et l'"Association des pilotes", qui s'est chargée de cette tâche, a repris les installations du "Mito Kyoko". Cependant, en 1964, un incendie a détruit le bâtiment de Mito Kyoko, ainsi que la forêt de pins environnante.
Après cela, il semble qu'il s'agisse d'une dune de sable vide depuis un certain temps. Plus tard, pour commémorer les pas de "Mito Kyo", le parc Mito Kyo a été construit sur un site surplombant le port de Niigata. (Extrait du panneau d'information du parc Mito Kyo)
Ainsi, à première vue, le parc Mito Kyoen peut sembler un parc ordinaire, mais c'est un endroit fascinant d'où l'on peut clairement ressentir l'histoire de la ville de Niigata.
Cependant, c'est aussi un parc plutôt agréable avec une vue calme et agréable. À proximité, vous trouverez également la tour Minato, le sanctuaire Hiyoriyama, lieu de naissance de Mito Kyo, et Minatopia. Pourquoi ne pas visiter ce parc à l'extrémité de l'île de Niigata lors de vacances ensoleillées ?
Pleins feux sur l'Europe.
Parc pédagogique de Mito
- Adresse : 18, Hibari-cho, Chuo-ku, Niigata City, Niigata Prefecture.
Minatopia, Musée d'histoire de la ville de Niigata
- Adresse : 2-10, Yanagishima-cho, Chuo-ku, Niigata City, Niigata Prefecture
- Heures d'ouverture : bâtiment principal du musée d'avril à septembre, de 9h30 à 18h00.
- Site web : http://www.nchm.jp/
advertisement