¿Has oído hablar de "Mito Kyo"?
De hecho, hay un parque en la ciudad de Niigata llamado 'Parque Mito Kyo'. ¿Es una religión 'Mito Kyo' ・・・・? Pero nunca he oído hablar de 'Mito Kyo'.
Desde que encontré por primera vez las palabras "Parque Mito Kyoko" en un mapa, he sentido curiosidad por él. Así que fui allí.
De todos modos, fui a 'Mito Kyo'.
Según el mapa, Mito Kyoen se encuentra en Chuo Ward, ciudad de Niigata, en la punta de la llamada "isla de Niigata".
El parque estaba situado en una tranquila zona residencial cercana al túnel de Minato, en un lugar ligeramente apartado.
¿Qué tipo de parque es? ¿Es un lugar para celebrar algún tipo de ritual?
Con mucha imaginación, caminan hacia un parque situado al final de una calle residencial.
Lo primero que apareció fue, como era de esperar, una señal de "refugio en el lugar annai".
... Es un panel informativo que se encuentra en los parques de barrio. Parece un parque normal, salvo por el nombre.
Entrada al parque. Los magníficos postes de madera llevan inscritas las palabras "Parque Mitokyo" en letras grandes.
Aparte de un corredor, el parque no parece especialmente popular.
Había un monumento.
Entramos en el parque. Hay una pequeña colina y se ve algo parecido a un monumento.
Al acercarnos, encontramos una nota explicativa en una lápida. Este monumento era un "monumento a la paz" erigido por la ciudad de Niigata.
En el 50 aniversario del fin de la guerra, la ciudad de Niigata erigió un monumento conmemorativo en este parque con vistas al puerto de Niigata como plegaria por la paz.
Frente a este "Monumento a la Paz" se alza otro monumento de piedra.
Este es el "Monumento del Centenario de la Apertura del Puerto de Niigata". Se construyó en 1968, centenario de la apertura del puerto de Niigata al extranjero en el primer año de Meiji.
¡Las misteriosas torretas (yagura) y la verdadera identidad de "Mito Kyo"!
Y hay otra gran estructura de madera en esta colina.
Parece un tobogán, pero no lo es. Tiene una suave escalera hasta la cima.
¿Observatorio? ¿Una torreta (yagura)? como.
櫓(やぐら)の上まで登ってみました。海が見渡せて、見晴らしがすごく良かったです。
Parece un parque normal, con un monumento, una torre de observación y algunos juegos infantiles. ¿Qué es realmente "Mito Kyo"?
Había un tablón de información bajo la torreta (yagura).
Desde el periodo Edo hasta el comienzo del periodo Showa, el práctico del puerto de Niigata, Mito Kyo, solía subir al yagura para controlar a los barcos de alta mar que entraban en el puerto. (Del tablón de información)
"Pilotó Mito Kyo"... ¿Pilotó? Un misterio más.
Sin embargo, también había un panel informativo a la entrada del parque. Éste era un poco más detallado.
Según un panel informativo titulado 'El origen del Parque Mito Kyōkō'.
En el periodo Edo, la palabra "Mito" significaba "puerto" o "estuario".
Los hay,
Se necesitan pilotos para guiar a las embarcaciones de forma segura hasta la orilla. En Niigata, a estos pilotos se les llamaba "mizuto-kyo" (maestros del agua).
Dicen que el
Ya veo, así que 'Mito Kyo' no era una religión, sino un vigilante portuario en el periodo Edo.
Además, este "Mito Kyo" terminó su historia en la era Showa. Existió hasta hace relativamente poco.
Ya veo, ya veo... ¿Qué clase de gente servía en este 'Mito Kyo'? ¿Qué tipo de misiones tenían? Empecé a preguntarme cosas como.
Me gustaría saber más sobre el mitonismo.
Así que visité la Minatopia del Museo de Historia de la Ciudad de Niigata, que se encuentra muy cerca del parque 'Mito Kyoen'.
La Minatopia está celebrando actualmente la "Gran Exposición de Niigata Minato", y pensé que podría haber alguna exposición relacionada, pero no había ninguna, ni siquiera en la exposición permanente, especialmente relacionada con "Mito Kyo".
Sin embargo, en realidad hay una sala llamada "Biblioteca de información" en la "Minatopia".
Aquí se conservan varios libros locales que se pueden hojear libremente. Si tiene preguntas o dudas sobre la exposición, puede acudir a esta sala y los conservadores le asesorarán.
Así que cuando le dije: "Me gustaría ver más información sobre Mito Kyo y el parque Mito Kyo", sacó dos libros del almacén del fondo.
Uno de los volúmenes es La historia del puerto de Niigata, Vol. 1. Publicado en la era Taisho (1912-1926), es una recopilación de la historia del puerto de Niigata e incluye descripciones de "Mito Kyo". Las descripciones de Mito Kyo en ediciones posteriores de la "Historia de la ciudad de Niigata" y otras publicaciones se basaron en el contenido de esta "Historia del puerto de Niigata". El "Mito Kyo" se describe en la página 4.
Sin embargo, como este libro se publicó en la era Taisho, está escrito en la antigua escritura kana, y aunque sólo tiene cuatro páginas, llevaría algún tiempo leerlo.
El otro folleto es "Sobre el origen del puerto de Niigata Mito Kyo". Se trata de un folleto de unas seis páginas en total. No se indica el año de publicación, pero por el texto parece datar de alrededor de 1967. En éste se utilizaba el kana moderno.
Mito Kyo" era un cargo venerable que seguía apoyando el desarrollo de Niigata entre bastidores.
A continuación se ofrece un resumen aproximado del contenido de estos dos libros.
Los puertos de Niigata comenzaron a florecer en el periodo Edo.
Por ello, los mayoristas decidieron nombrar a un "vigilante de barcos" a tiempo completo. Nitaro, que entonces era pescador, fue nombrado para este puesto, y desde entonces, los descendientes de Nitaro han ocupado este puesto durante generaciones.
En Kyoho 16, hace 283 años, los ríos Shinano y Agano, que antes se unían en la desembocadura, se separaron. Como consecuencia, el puerto de Niigata se convirtió en un lugar de difícil entrada y salida para las grandes embarcaciones, ya que el fondo del río se volvió poco profundo.
Por ello, se nombró un "piloto" a tiempo completo, que sería Nitaro, familiarizado con la entrada del puerto.
Esta posición se llamaba "Mito Kyo". Esto fue hace aproximadamente 230 años.
Nitaro adoptó el apellido Ito, y ocupó el puesto de Mito Kyo como "Ito Nitaro" durante generaciones.
La misión de su "Mito Kyo" se describe así.
Todos los días subía al monte Hiyori para observar el sol, vigilar los barcos, medir la profundidad de la entrada del puerto cada día y guiar a los barcos dentro y fuera del puerto. Cuando encontraba un barco a punto de naufragar debido al mal tiempo, lo rescataba por su cuenta y riesgo para garantizar la seguridad de la navegación en la entrada del puerto.
Por cierto, Nitaro Ito también tenía varios subordinados.
Todos los días no sólo había que vigilar los barcos, sino también medir la profundidad del agua, y además había que arriesgar la vida. El "Mito Kyo" apoyaba entre bastidores el desarrollo de la ciudad portuaria de Niigata.
Esto ya debería aparecer en Time Scoop Hunter de la NHK (http://www.nhk.or.jp/timescoop/).
Mitoísmo" desde la era Meiji.
Desde mediados del periodo Edo hasta el final del mismo, la tierra y la arena arrastradas desde el río Shinano se acumularon en la entrada del puerto de Niigata, y el puerto se distanció del 'Hiyoriyama', donde antes se embalsaba el 'Mito Kyo'. Por esta razón, se construyó una 'Funami-Banjo-ya' hacia la época Tempo, y una 'Nitaro-ya' hacia el final del periodo Edo y el comienzo de la era Meiji, donde parece que desempeñaron sus funciones.
Se trata de una fotografía de Ito Nitaro, "Mito Kyo", que se cree que data de principios de la era Meiji. La figura de la izquierda es Nitaro, mirando la entrada del puerto a través de un par de lupas. Se cree que la figura de la derecha es uno de los subordinados de Nitaro.
こちらも明治初年のものとされる「仁太郎小屋」の写真です。左側に見えるのが「船見櫓」でしょうか。
Tras la Restauración, "Mito Kyo" dio muchas vueltas y en 1878 siguió existiendo como empresa pública.
Desde el periodo Taisho hasta el comienzo del periodo Showa, a medida que el puerto de Niigata se modernizaba y la profundidad del agua se estabilizaba, el "Mito Kyo", que había existido durante 140 años, dejó de funcionar. A partir de entonces, los servicios de practicaje pasaron a ser gestionados directamente por la prefectura, y la "Asociación de Prácticos", que asumió esta tarea, se hizo cargo de las instalaciones del "Mito Kyoko". Sin embargo, en 1964, un incendio destruyó el edificio de Mito Kyoko, junto con el pinar que lo rodeaba.
Después de eso, parece haber sido una duna de arena vacía durante algún tiempo. Más tarde, para conmemorar los pasos de "Mito Kyo", se construyó el Parque Mito Kyo en un lugar con vistas al puerto de Niigata. (Del tablón de información del Parque Mito Kyo)
Así que, a primera vista, el Parque Mito Kyoen puede parecer un parque corriente, pero era un lugar fascinante desde el que se podía sentir claramente la historia de la ciudad de Niigata.
Sin embargo, también es un parque bastante agradable con una vista tranquila y bonita. Cerca también se encuentran la Torre Minato, el Santuario Hiyoriyama, lugar de nacimiento de "Mito Kyo", y Minatopia. ¿Por qué no visitar este parque en la punta de la isla de Niigata en unas vacaciones soleadas?
Foco de atención.
Parque Docente de Mito
- Dirección: 18, Hibari-cho, Chuo-ku, Ciudad de Niigata, Prefectura de Niigata.
Minatopia, Museo de Historia de la Ciudad de Niigata
- Dirección: 2-10, Yanagishima-cho, Chuo-ku, Niigata City, Prefectura de Niigata
- Horario de apertura: edificio principal del museo Abr-Sept 9.30-18.00.
- Página web: http: //www.nchm.jp/
anuncio