GOKU LINK

GOKU LINK

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Auteur de l'article Junpei Takeya (entrepreneur individuel )

Avez-vous entendu parler du terme "mito kyo" ?

Le Mito Kyo est défini comme "une tour de guet près de l'embouchure d'une rivière, occupée par des bateaux mito kyo et des bateliers qui, en plus du pilotage, mesuraient la profondeur des voies navigables, remorquaient les bateaux, fournissaient de l'eau, draguaient et secouraient même les navires en détresse lors d'accidents maritimes". (D'après des recherches effectuées dans Marine News Aikaze No. 194, publié par le Ninth Regional Coast Guard Headquarters, Marine Advisory Office).

Je vois.

En d'autres termes, ce terme désigne les personnes qui remplissaient à la fois les fonctions de "pilote", de "capitaine de port" et de "garde-côte". C'est plutôt cool... !

Tout d'abord, le mot "mito" lui-même désignait à l'origine une voie d'eau ou un port par lequel passaient les navires.

Selon Kojien,

Mizuido signifie i) l'entrée et la sortie de l'eau de mer. C'est aussi l'endroit où un grand fleuve se jette dans la mer. ii) Déversoir, suimon".

Il est écrit : "Je ne le savais pas. Je ne le savais pas. Je savais seulement que c'était la capitale de la préfecture d'Ibaraki (rires).

Il a précisé que le nom "Mito Kyo", qui donne cette information, est un nom très rare dans le pays.

J'ai entendu dire que son berceau se trouvait à Niigata, j'ai donc fait des recherches et je m'y suis rendu.

L'un d'entre eux était apparemment le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi.

Et pendant que nous y sommes, cherchons "Hiyoriyama".

Hiyori-yama [Hiyoriyama] Nom d'une montagne à partir de laquelle les bateliers prédisaient l'état du ciel en mer grâce à son bon point de vue. Il y en a beaucoup dans tout le Japon" (Kojien).

Oh. Ça commence vraiment à y ressembler (rires).

L'observatoire de Hiyoriyama, que l'on peut apercevoir en longeant la côte. Le lieu de naissance de Mito Kyo se trouve à proximité.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Observatoire de Niwakayama.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Il y avait une piste cyclable juste à côté de l'observatoire. On dit qu'elle mène au tunnel Minato.

Juste à côté, en descendant la pente vers la zone résidentielle... il était là !

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Un monument intitulé "Cradle of Niigata Port Pilotage Mito Kyo" se dresse parfaitement sur le flanc de la colline.

Mmm... comme c'est facile à comprendre ! Il n'y a pas moyen de se tromper.

Le kanji est incroyable ! LOL !

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Voici l'entrée du sanctuaire.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Le sanctuaire est situé immédiatement après les escaliers.

Il aurait été construit par la famille Nitaro Ito, qui servait la Mito Kyōkai depuis des générations.

Nous avons posé la question à un voisin (un gentil vieux monsieur), qui, nous le supposons, est en train de se promener, et il semble qu'il soit généralement fermé.

Il se tient pendant le festival Hiyoriyama Sumiyoshi en été et est réputé très fréquenté.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

"Pierre angulaire carrée".

Il a été beaucoup ébréché, mais je me demande si la direction était indiquée par les douze signes du zodiaque chinois : "Enfant, Bœuf, Tigre...". On sent l'histoire.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Oh, c'est bien écrit dans les instructions.

J'ai visité le sanctuaire Hiyoriyama Sumiyoshi, le lieu de naissance de Mito Kyo (Mito-kyo).

Sur le chemin du retour, j'en ai profité pour monter à l'observatoire et prendre quelques photos.

Il est presque entièrement enterré dans les zones résidentielles, mais il est à peine visible (au centre de la photo).

[Impression subjective].

Mon impression de la vue depuis le sommet était honnête : "Je ne pense pas que l'on puisse voir grand-chose du port, même si l'on soustrait les zones résidentielles qui l'entourent...". Le port est loin.

C'est également vrai. J'ai appris plus tard que "la topographie de l'embouchure de la rivière Shinano s'est éloignée au fil du temps". Je vois. Il n'est pas possible d'examiner les choses uniquement à l'aide de mesures modernes.

Oui. À l'époque où Mito Kyo était actif, le port de Niigata était un port d'escale prospère pour les navires de Kitamae. Plus tard, il a été ouvert comme l'un des cinq ports ouverts à la fin de la période Edo, mais ce n'était pas un bon port à l'époque et il luttait pour être amélioré. Le port de Niigata devint alors le destin du camp du Shogunat dans la guerre de Hokuetsu...

Nous assistons à une telle tendance historique depuis près de 200 ans, jusqu'au début de la période Showa.

Aujourd'hui, il fait partie d'une zone résidentielle très calme, mais il était amusant pour le passionné d'histoire que je suis de penser à la façon dont cet endroit a veillé à la sécurité et à l'histoire de ce port pendant si longtemps...

J'ai également réalisé que les noms de lieux, s'ils font l'objet de recherches appropriées, ont toujours leur origine.

Pleins feux sur l'Europe.


Sanctuaire Sumiyoshi de Niwakayama

  • Adresse : 13, Higashiboridori, Chuo-ku, Niigata City, Niigata Prefecture.


advertisement

*Cet article a été traduit automatiquement.

NIIGATA REPO Japan

Niigata Repo est un magazine en ligne qui rend Niigata plus agréable, les résidents locaux jouant eux-mêmes le rôle de rédacteurs et décrivant leurs "expériences" et leur "subjectivité".

# central district # Niigata City # Niwakayama Sumiyoshi Shrine # History # Mito Kyo (sect of Shinto) # Shinto shrine