GOKU LINK

GOKU LINK

Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de "Gatfus Vol. 5"!

As zonas de Furumachi e Bandai situam-se no coração de Niigata. Esta zona é um centro cultural para jovens, e o evento "Gatfest" é um evento que transforma a zona num centro de anime/manga. Este evento tornou-se bem conhecido dos fãs de anime e manga. Este ano, realizar-se-á nos dias 18 e 19 de outubro.

Esta é a quinta vez que o evento é realizado sob o nome "Gatfusu" e parece ser um evento muito mais poderoso em comparação com os anos anteriores. Perguntámos ao Sr. Imaruoka, membro do comité organizador (Divisão de Política Cultural da Cidade de Niigata), sobre o conteúdo do evento na Casa de Manga da Cidade de Niigata, um dos locais para os eventos do dia.

Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de

Niigata City Manga no Ie (Casa de Manga da Cidade de Niigata), onde decorreu esta entrevista.

Reunir eventos relacionados com anime e manga anteriormente dispersos


Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de

Membro do comité executivo: Sr. Imaruoka, Divisão de Política Cultural da cidade de Niigata.

-Que tipo de evento é o "Gatfusu"?

Sr. Imaruoka: Existem três eventos relacionados com anime e manga - o Festival Niigata Manga Grand Prix, o Festival Internacional de Anime e Manga de Niigata e o Cosplay Gataket - que anteriormente eram realizados separadamente. Em vez de os realizarmos dispersos, decidimos juntá-los num único evento, o "Gatfest", em 2010, para atrair mais pessoas ao festival.

O evento deste ano realizar-se-á em duas áreas principais: a área Bandai e a área Furumachi. Na área Bandai, haverá uma grande exposição de arte original de Ghost in the Shell, uma palestra ao vivo e uma sessão de autógrafos do realizador Kenji Kamiyama e um canto de experiências de cosplay. Na área Furumachi, Kenichi Nomoto, conhecido como um "deus" no mundo da modelagem plástica, dará uma "palestra de modelagem plástica para pais e filhos", e haverá também um desfile de cosplay, uma transmissão ao vivo do Nico Nico Douga por Yurika Takagi, um festival de carros pintados, etc. Em 2010 e 2011, o festival realizou-se em fevereiro, mas como estava "um pouco frio", decidimos realizá-lo novamente em fevereiro. O festival realizou-se em fevereiro em 2010 e 2011, mas desta vez realizou-se em outubro porque estava "um pouco frio" (risos).

fevereiro em Niigata é certamente uma altura do ano difícil... (risos) O evento deste ano realiza-se em meados de outubro, pelo que parece ser uma altura do ano fácil para participar.

Sr. Imaruoka: Penso que agora podemos realizar o evento numa altura melhor, uma vez que estamos a ganhar mais reconhecimento e a atrair cada vez mais visitantes.

A cidade de Niigata é conhecida a nível nacional como um local onde o anime e a manga são muito populares. Qual é a relação com esta zona?

Sr. Imaruoka: Niigata é famosa por ter produzido um grande número de artistas de manga e criadores de animação. Por exemplo, a Casa de Manga da Cidade de Niigata organiza exposições de Fujio Akatsuka, Motoei Shinzawa, Koichi Endo e Mineo Mayo num único local como um "especial de artistas de gag manga". O facto de ser possível criar uma única instalação apenas para o género de gag manga é muito impressionante! Recebemos comentários como: "É ótimo que se possa criar uma única instalação só para o género gag manga! Há muitos outros artistas de manga aqui, incluindo Mizushima Shinji, Takahashi Rumiko e Watsuki Nobuhiro, famoso por "Rurouni Kenshin". Para além disso, há muitos criadores de anime que vieram daqui, como Hiroyuki Yamaga, presidente da GAINAX, e Kazuya Tsurumaki, realizador de Evangelion.

-Isso é ótimo!

Senhor Imaruoka: Niigata é uma terra de "criadores" e um bem insubstituível para nós, cidadãos. Quero divulgar isto a um número cada vez maior de pessoas! Nós queremos divulgá-lo a um número cada vez maior de pessoas! A política da cidade de Niigata é apoiar este projeto.

Revitalizar o sector.


P: Mencionou que a cidade de Niigata gostaria de apoiar o projeto. Pode dizer-nos mais sobre a forma como a administração está especificamente envolvida no projeto "Gatfusu"?

Sr. Imaruoka: A cidade de Niigata participa como parte do comité organizador (secretariado), e estamos a tomar a posição de trabalhar com o sector privado, como a JAM e a Gataket, para promover anime e manga em conjunto com os sectores público e privado. A cidade de Niigata tem uma longa história e experiência na organização do concurso "Grande Prémio de Manga" desde 1988. Além disso, desde 2011, a cidade formulou o "Conceito de Desenvolvimento da Cidade Utilizadora de Manga/Anime". Trata-se de uma tentativa de revitalizar a manga e o anime em termos de indústria, e é uma iniciativa conjunta da indústria, do meio académico, do governo e do sector privado para impulsionar a indústria.

Em Niigata, existem atualmente os Niigata Studios, uma ramificação das empresas de produção de animação Production I.G (*1) e Magic Bus (*2). Ao colaborar com estas empresas de produção em "Gat Fuzu", esperamos promover ativamente o facto de ser possível trabalhar em manga e anime em Niigata. Além disso, muitas lojas das zonas de Furumachi e Bandai cooperaram connosco sob a forma de "Lojas de Cooperação de Serviços Machinaka". Gostaríamos de criar uma plataforma para que as empresas e lojas que não estão diretamente relacionadas com manga e anime possam utilizar manga e anime. O Gatafuess é uma das oportunidades para o fazer.

A Production I.G. foi mencionada, mas desta vez há também um evento "Ghost in the Shell" na área da Bandai.

Sr. Imaruoka: A Production I.G. tem sido muito cooperante connosco desta vez e, na área da Bandai, o "Niigata City Manga & Anime Information Centre Planning Exhibition Room" irá realizar a "Ghost in the Shell: Large Original Art Exhibition"; no dia 19, será realizada uma sessão de autógrafos pelo realizador Kenji Kamiyama (*3) e será também realizado um "Real Riddle Solving Game" em colaboração com o anime "Psycho-Pass". Também se realizará um " Real Mystery Solving Game" em colaboração com a obra de anime "Psycho-Pass".

P: Em alguns aspectos, o governo actuou como um catalisador para que a colaboração se concretizasse?

Sr. Imaruoka: Coopero com o governo na esperança de que, quando o sector privado trabalha sozinho, seja difícil estabelecer ligações e que possam ser criados novos movimentos se o governo agir como intermediário.

Nota do editor:

(*1) Production I.G: Empresa de produção de animação. Trabalhos representativos incluem Ghost in the Shell S.A.C, Patlabor 2 e Psycho-Pass.

(*2) MAGIC BUS: Empresa de produção e planeamento de animação. Trabalhos representativos incluem COBRA THE ANIMATION.

(*3) Kenji Kamiyama: Diretor de animação. Obras representativas incluem Ghost in the Shell S.A.C. e Eden of the East.

A principal atração do Vol. 5 é o "evento de palco".

P: Esta é a quinta vez que o evento se realiza, quais são os destaques e em que é que difere das edições anteriores?

Sr. Imaruoka: O ponto alto do evento deste ano é o "evento em palco". Este ano, estamos a planear ter muitos convidados. Logo desde o primeiro anúncio, temos Yoyoko Ishida, que é da cidade de Niigata e desempenhará o papel de embaixadora dos Gatuffes deste ano, Iori Nomizu, que interpreta Sasa Dangoro, Maho Matsunaga, que interpreta Hanano Furumachi, Rika Matsumoto, que interpreta Satoshi em Pokemon, Daisuke Sakaguchi, Ryo Hirohashi, que são actores de voz de Niigata e The Sketchbook.

-Uau! Isso é tão bonito (risos)!

Sr. Imaruoka: Muitas pessoas com uma ligação a Niigata irão atuar. Também temos cantores de anime que cantam canções famosas de anime e directores de som. No passado, apenas duas ou três pessoas apareciam no máximo no Gat Fuß, mas desta vez haverá tantas pessoas que se pode desfrutar de um dia inteiro apenas nos eventos de palco. O evento deste ano está dividido em dois palcos: o Palco Dangoro (em frente ao BP2, palco gratuito) na zona de Bandai e o Palco Furumachi (no parque de estacionamento Furumachi-dori 5-bancho Paraca, palco pago) na zona de Furumachi. Nestes palcos actuarão várias pessoas, pelo que será uma grande oportunidade para os amantes de anime.

*Para obter as informações mais recentes sobre os artistas, clique aqui.

Economize até ¥5.000 se usar tudo! Poupa dinheiro com o "Bilhete de Apoio Gatfus".

-Os eventos realizam-se em Furumachi, Bandai e em vários outros locais, mas será que existe um "passe de um dia"?

Sr. Imaruoka: Desta vez, estamos a oferecer um "Bilhete de Apoio Gatfusu". Permite participar em eventos pagos e obter um desconto, para que se possa desfrutar das fases com um desconto. Por exemplo, a "Furumachi Stage" é um evento de 500 ienes por etapa, mas com este bilhete podem ver todas as etapas por 500 ienes. Além disso, mais de 30 lojas cooperaram connosco como "Lojas de Cooperação de Serviços Machinaka" e podem receber vários serviços. O cartão estará à venda a partir de 5 de outubro no Manga no Ie da cidade de Niigata e noutros locais, por isso não se esqueçam de comprar um.

"Bilhete de apoio Gatafus"

Serviço de autocarro gratuito no dia do evento. A orientação do percurso também está disponível através de uma aplicação de navegação.

Estou agora a olhar para o mapa do local e vejo que o evento se vai realizar numa área bastante grande...! Pergunto-me se conseguirei fazer a volta toda (risos).

Sr. Imaruoka: A partir deste ano, é possível utilizar a "App de Navegação Regional Niigata Furumachi" para o guiar até aos locais e procurar rotas. A aplicação oferece uma navegação fácil de compreender, como os locais de partida e chegada dos autocarros e a localização das "Machinaka Service Shops". No dia do evento, estarão também disponíveis autocarros de transporte gratuitos para ligar os locais do evento. A bordo dos autocarros, os visitantes poderão ouvir informações turísticas sobre a cidade de Niigata dadas por Hanano Furumachi (voz: Yuka Nanri) e Sasadangoro (voz: Iori Nomizu), por isso, aproveitem também.

Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de

Ligado à aplicação de navegação "Niigata Furumachi".

"Gatafu Vol. 5" x "Navegação Regional Niigata Furu Machi".

O "Comboio Azul" vai de Osaka a Niigata para o "Gat Fußu"!

P: Tinha a impressão de que o Gatfest era um "festival para entusiastas de anime e manga", mas há algum evento que possa ser apreciado por pessoas que não estejam familiarizadas com anime e manga?

Sr. Imaruoka: O palco livre na zona de Bandai, o Palco Dangoro, é um espaço ao ar livre que as pessoas podem desfrutar enquanto passam. Não é um "espaço fechado para quem gosta de se divertir", mas um sítio onde as pessoas se podem divertir aberta e livremente. Há também uma manga chamada "Karechi", que se passa na era dos antigos Caminhos-de-Ferro Nacionais do Japão. Nesta obra, aparece um comboio chamado "Comboio Azul" e, desta vez, há um projeto especial chamado "Karechi x Gafusu", em que o Comboio Azul vai realmente de Osaka a Niigata, o que está a atrair a atenção não só dos fãs da manga, mas também dos fãs dos caminhos-de-ferro.

Eh! Vai haver um comboio azul só para este evento! É espantoso... (risos). Os chamados "cromos de ferro" devem estar a ficar loucos... (risos).

Sr. Imaruoka: Sim, é espetacular (risos). Em termos de colaboração com outras áreas para além do anime e da manga, o evento deste ano é ainda mais espetacular do que nunca. Haverá também outros eventos que podem ser apreciados casualmente, tais como aulas de manga e desenho para pais e filhos, cursos de modelação plástica e eventos de cosplay em todo o lado. É divertido observar os cosplayers e até é possível tirar fotografias com eles. Passear e sentir o ambiente pode ser muito agradável.

-Estou muito ansioso por isso. Muito obrigado pelo vosso tempo hoje.

Depois da entrevista.


Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de

À medida que a entrevista avançava, senti que o próprio Sr. Imaruoka gosta mesmo de anime e manga. Pude sentir claramente que ele quer promover cada vez mais o anime e a manga e que quer que mais pessoas os conheçam. É espantoso que se possa realizar uma gama tão vasta de eventos numa cidade regional. é uma palavra para o descrever. Senti que os organizadores são definitivamente compostos por pessoas que adoram anime e manga, e é por isso que o evento está a tornar-se mais poderoso de cada vez que se realiza. Mais de 50.000 pessoas visitaram a edição anterior!

As informações sobre os eventos e os artistas que não puderam ser apresentados desta vez serão actualizadas periodicamente no sítio Web oficial. Aguarde o dia do evento para recolher informações!


Eventos

[Link de referência.

  • Sítio Web oficial do Gattefus => clicar aqui.
  • Gatfus Vol. 5" x "Navegação Regional Niigata Furumachi" => aqui.
  • Site oficial de Hanano Furumachi & Sasa Dangoro ⇒ aqui

Mais de 50.000 visitantes! Analisamos em pormenor os destaques de

advertisement

*Este artigo foi traduzido automaticamente.

NIIGATA REPO Japan

Niigata Repo é uma revista na Internet que torna Niigata mais agradável, com os próprios residentes locais a desempenharem o papel de escritores e a descreverem as suas "experiências" e "subjetividade".

# mould oneself in a state of near-permanence # animation # interview (i.e. television, newspaper, etc.) # cartoon # Bandai toy company # old town # Niigata City # central district