Bonjour garlley Dorei Je suis Mihotei. Visite décontractée de la galerie ! Voici la deuxième visite d'une série de visites de l'exposition Hua Xue "Touring the House" de calligraphie.
Aujourd'hui (7), nous sommes de nouveau à Niigata Eya (http://niigata-eya.jp)!
Note : L'exposition "Touring Home" de Hua Xue se poursuit jusqu'au 10 juin.
(Site web de Hua Xue http://www.kasetsu.info )
Lorsque vous marchez depuis le campus Furumachi de l'Université internationale de l'information et de la communication, vous pouvez voir Niigata Eya comme ceci.
-Revue de l'exposition "Touring Home" de Hua Xue.
Cliquez ici pour l'article sur Hua Xue Exhibition 1 URL : 'gallery Dorei What is "Sho" ! ~ Hua Xue Exhibition 1~"
- Exposition de calligraphies sur lesquelles est inscrit le mot "maison".
- Une façon intéressante de présenter l'exposition.
- La présentation de l'exposition change tous les jours.
Entrons alors ! Bonjour !"
Wa !
De plus en plus de livres sur la "maison" sont écrits !
En outre, vous pouvez passer librement d'une "maison" à l'autre, ce qui vous donne l'impression d'explorer un quartier résidentiel inconnu.
(J'étais dans le champ il y a quelque temps, vine-sans-po http://tsuruhashibooks.publishers.fm/issue/873/についていったせいもあるかもだけど...)
Calligraphie" sur des sacs en plastique ! Je n'ai jamais vu une telle exposition ! Et c'est écrit sur du papier noir, donc on ne voit pas vraiment la "maison"... ?
Voici une question. Quel genre de "maison" pensez-vous que soit cette "maison" ?
(J'y pense aussi)
J'ai d'abord pensé qu'il s'agissait d'un appartement, mais j'ai ensuite vu une "maison" noire dans un sac en plastique transparent, ce qui est un peu faible ! Je pense qu'un hôtel d'affaires est également une possibilité, à cause du livre. Je pense qu'il pourrait s'agir d'un hôtel d'affaires, comme un endroit où les employés de bureau fatigués peuvent séjourner temporairement lors d'un voyage d'affaires...
Qu'en pensez-vous ?
C'est cette "maison" qui m'intéressait le plus.
Elle était exposée au milieu de la pièce... mais le papier autour des lettres de la maison est d'une couleur différente ? Peut-être qu'il vient d'être écrit ?
Qu'est-ce que c'est ?
Mais à ma grande surprise, Hua Xue elle-même se trouvait dans la galerie... !
(Toutes mes excuses pour la mauvaise photo. Elle est en réalité plus belle...)
C'est la meilleure partie de la galerie. Vous pouvez rencontrer les créateurs et leur parler directement ! ...mais cela peut être angoissant. Dans ces moments-là, vous pouvez poser une simple question ou dire quelque chose de simple comme "C'est mon préféré", et vous entendrez des histoires intéressantes !
J'ai donc posé des questions sur la calligraphie avec différentes couleurs autour de l'encre.
Mihotei (Mi) : Bonjour, pourquoi la couleur du papier est-elle différente dans ce livre ? Est-il fraîchement écrit ?
Hua Xue (Hua) : En fait, ce texte est écrit avec de l'encre mélangée à de l'huile. Lorsqu'on l'expose à la lumière du soleil, elle devient transparente.
C'est vrai ! Je ne m'en étais pas rendu compte parce que je le regardais de dos...
Mi : Vous utilisez de l'huile ? Je n'en avais jamais entendu parler auparavant ! C'est intéressant.
Hana : Avec l'huile, on peut suivre l'évolution de la production. Je peux voir où je me suis égarée, même après que l'œuvre a été écrite. Je voulais le montrer.
Hmmm. C'est une couleur différente. Je me suis seulement dit : "Oh, oui, c'est transparent d'ici", alors je l'ai regardé et j'ai un peu imaginé comment Hua Xue avait écrit cette "maison".
J'avais l'habitude de penser que la "calligraphie" n'était que la partie de l'encre traversée par le pinceau (et je me souviens de l'époque où je faisais de la calligraphie), alors je me suis dit : "En fait, il y a d'autres traces de coups de pinceau stockées dans le papier. C'est ce que l'huile me montre".
Oooh, me suis-je dit.
...mais quel genre de "maison" est cette "maison" ? Qu'en pensez-vous ?
Je vais être honnête. Je me suis tenue devant cette œuvre et j'ai déployé les ailes de mon imagination (tirée d'une série télévisée), mais je n'ai pas pu la capturer. Je me suis demandé à quel genre de "maison" elle ressemblerait, puis la "maison" écrite par Hua Xue a changé de forme. Mystère.
Mi : Je ne peux pas imaginer à quoi ressemble exactement cette "maison", seulement cette "maison". Je pourrais faire les autres... mais je n'arrive pas à les capturer.
Hana : Je vois ! Je suis heureuse de l'entendre. C'est un compliment.
Je l'ai dit avec désinvolture, mais Huayue-san a semblé un peu heureuse. J'étais un peu gêné. (Malgré mon apparence, je suis une personne timide !)
Pour moi, la "calligraphie", c'était = l'heure de la calligraphie à l'école primaire. Jusqu'à présent. J'écrivais d'après le modèle, puis je l'épinglais au mur avec des punaises. Si j'écrivais bien, le professeur me félicitait et j'étais content, mais...
C'est pourquoi j'ai été si choquée lorsque j'ai vu l'exposition de Hua Xue "Touring the House". J'ai été convaincue de manière simple que les caractères chinois étaient nés d'images et que mon imagination se développait.
De plus, cette fois-ci, on peut voir le livre de dos : ⁉︎ Je l'ai déjà vu : ⁉︎
Si vous êtes intéressé, pourquoi ne pas explorer la galerie, en passant entre les "maisons" créées par Hua Xue ?
Eh bien ! La prochaine et dernière partie du rapport sur l'exposition de Hua Xue "Touring the House" ! Le dernier sera l'atelier de Hua Xue le 8. Que feront les enfants ?
Attentes !
Informations sur la galerie.
Galerie d'images de Niigata
- Adresse : 1864, Kamiokawa-mae-dori 10-bancho, Chuo-ku, Niigata City.
- TÉL & FAX : 025-222-6888
- Site officiel : http://niigata-eya.jp/
advertisement