GOKU LINK

GOKU LINK

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

雅雅天气很好

你会想,"哇,我错过了"你会想 "诶,这只是普通的口语"

没错。这就是新潟方言,新潟人都很熟悉。尽管年轻人(尤其是在城市地区)通常不再使用这种语言,但它应该是一种有品位的口语。

但是,在市内能听到新潟方言的机会却大大减少了。尤其是与市内会说新潟方言的人(也就是土生土长的人)交流的机会。

即使是在中心附近,也有一些区域可以 "体验 "到这两种感觉。

这个地方就是本町下层市场。我在附近转了转,觉得挺有意思。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

将车停在停车场,然后开始步行。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

出来逛逛。拱廊上悬挂着大大小小的摊位,这是我们熟悉的场景。这一天,大约有 10 个摊位出摊。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

这是一家在 "Hokusei Mart "前经营的花店。哦!如果你想拍照,这里的商场有摄影比赛,参加比赛就能获得一等奖,奖金是 1 万日元!然后他们给我一半(笑)"。

......决定我将被选中获得一等奖 "和 "支付演出费"......(笑)。我从一开始就不知所措。此外,我身边所有的常客听到这个消息后都非常激动(笑)。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

对了,就是这个,摄影展是真的......大奖是 10000 日元。我想我会来拍照的

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

下一位一位来自龟田的母亲'请不要拍我的脸!我说真的这里还有很多美女,拍她们吧!这里那边!"说 "见到你我太高兴了!"的妈妈看起来肯定很高兴。笑声。另一边的妈妈说:"不,不,不!不,不,不,不!往那边走!"......新潟的老气氛一下子爆发出来(?)(欢乐)"。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!

这是村上送的。他早上五点起床,坐两个小时的车来这里。几乎每天早上都来我问他,"你开店很久了吗?"我问他开店的时间长不长 他说最近五年左右才开的如果是这样的话,我很想问问他,这个地区和其他地区有什么不同。我很想听听本町地区和其他地区有什么不同。有人情味,不是吗?其他店铺的人和其他地方的人都能被接纳。即使你要离开一会儿去处理一些事情,也会有人照顾你。这里有很多热情的人"。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!我们希望更多的年轻人来到这里。我想告诉他们什么是当季美食,有多美味,他们没有机会吃到很多不同的食物。我们会为你们提供服务,所以请来吧(笑)!"

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!这是一家在丘比特附近的商店。这里有佐渡岛产的 "Okesa柿子"。看到这些,我就觉得这是新泻的市场!我仿佛置身于新泻市场。与他们交谈时,他们似乎来自沼田里。他给我们讲了一个很有价值的故事:"我在这里卖了几十年的东西,但以前人太多,很难走到街对面。

新潟方言!突袭本町下市场,大大小小的摊位鳞次栉比!如您所见,当天阴天,游客不多,所以他们不得不撤出一天,但有些地方 "父母和孩子三代都在经营店铺"。真不错!顺便说一句,在这里,有一个明显不在相框里的人小声叫我:"你得给我拍张好看的照片。我不在相框里......(笑)。

采访结束后

毕竟,真正去市场看看,直接与当地人和经营市场的人交流是一件很有趣的事情。仔细想想,一边购物,一边直接听 "专业人士 "介绍他们对腌菜的了解,以及 "这个季节什么东西好吃",是一件非常奢侈的事情......我还觉得,在愉快的交流之后买到的食物要好吃得多。

除了市场上的人,当地人也非常友好。他们在闲聊中给我讲了很多有用的故事,虽然可能是老生常谈,但却给了我一种 "怀旧 "的感觉。整条商业街一定会热情欢迎您的到来,我想您一定会觉得它很有趣。此外,我还推荐给那些想随便提高一下新潟方言水平的人(笑)。

聚焦。

本町下层市场(位于新鲜本町)


广告

*这篇文章已被自动翻译。

NIIGATA REPO Japan

新潟 Repo》是一本让新潟更有趣的网络杂志,由当地居民自己担任作者,描述他们的 "经历 "和 "主观性"。

# 下本町 # 下本町商店街 # 购物街 # 本町下道市场 # 新泻市 # 中央区