GOKU LINK

GOKU LINK

Таинственное музыкальное подразделение "Женский клуб" образовалось на острове Садо.

23 июля 2014 года в магазинах Tower Records Shibuya и Shinjuku, а также в Tower Records Online внезапно начались продажи компакт-дисков таинственного музыкального подразделения под названием "Женский клуб". Более подробную информацию можно найти здесь.

Нозому Сато, последний козырь основной поп-сцены 'Camera = Fountain Pen', выпускает новое подразделение! Первая работа - поп-арт с участием домохозяек, живущих на Садогасима! FUJIN CLUB" - это ультрамодный альбом известной, несуществующей арт-группы Fujin Club.
По слухам, это вымышленная женская идол-группа, обычно скромно живущая глубоко в горах острова Садо, вскоре после создания в марте женский клуб эффектно дебютировал с живым выступлением на Тайване, которое можно было назвать безрассудным, и было встречено восторженными возгласами молодых людей в центре протестов, и стало секретной темой для разговоров."

Что? Садо? Я бы очень хотел услышать об этом! Автор, живущий на острове Садо, решил взять у него интервью.

Вскоре продюсер фильма Нозому Сато обнаружил у себя аккаунт в Twitter. Я отправил ему просьбу об интервью, а также введение в Niigata Repo...

Спасибо, что связались с нами.
Меня зовут Нозому Сато, и я являюсь продюсером Женского клуба.
Спасибо, что подали заявку на собеседование.
Я прочитала ваше "Ниигата репо".
Я хотел бы представить вам Женский клуб.
Я буду очень признателен, если вы представите нам Женский клуб.
Есть несколько моментов, которые необходимо отметить в интервью..,
Во-первых, Женский клуб - это подразделение.
Члены женского клуба - это домохозяйки с острова Садо.
Однако, поскольку они обычно не вовлечены в индустрию издания компакт-дисков, мы не можем раскрыть их лица или имена.
Я не могу раскрыть ни их лица, ни их имена.
Единственная информация, которая есть в открытом доступе на данный момент, - это то, что это четыре дамы, живущие на острове Садо.
Поэтому интервью с дамами не разрешены, и я возьму их на себя.

Я получил ответ: "Я рад это слышать! Я рад это слышать, потому что как раз собирался отказаться.

По словам Сато, с июня 2013 года она год жила в южном районе Садо, где познакомилась с фестивалями, исполнительским искусством и другой культурой Садо, встретила разных друзей, а затем покинула остров. По ее словам, именно поэтому она создала подразделение Женского клуба, чтобы увековечить память о своем пребывании на Садо.

В настоящее время г-н Сато живет в префектуре Канагава. К сожалению, нам не удалось встретиться с ним лично, но он согласился дать интервью по электронной почте. Давайте перейдем к интервью.

-Благодарю вас за то, что согласились дать интервью в этот раз. Кстати, Женский клуб - это очень инновационно! Меня покорили каппо-ги и таинственная атмосфера, царящая среди девушек, живущих на острове Садо. Как вы пришли к такому стилю?

Сато: Вначале мы делали упор на работу на ферме, но после оживленных дискуссий пришли к попсовому названию подразделения "Женский клуб" и приняли его. Мы хотели соблюсти старый добрый стиль эпохи Сёва, поэтому попросили их носить каппо-ги. Кстати, название подразделения, которое было отвергнуто, было "Собачка". Это была игра со старым идолом хурмы "Какитч".

-Понятно, это городская женская ассоциация. Здесь царит атмосфера эпохи Сёва. Кстати, похоже, что там четыре члена, не могли бы вы назвать имена (сценические имена) каждого из них? Насколько я помню, у женского клуба есть свои собственные имена в Twitter, например, Women A и Women B...

Сато: Как я уже говорил, я не могу раскрыть свою истинную личность, поэтому я - дамы A-D, плюс чернокожая женщина-разоблачительница.

-Все участницы живут обычной жизнью домохозяйки на острове Садо, но какова она на самом деле?

Сато: Не могу сказать, кто я, но обычно я провожу время за работой с хурмой, приготовлением риса и изготовлением сандалий. В общем, я домохозяйка.

-Так ты всего лишь домохозяйка. Но хурма, рис и сандалии? Вы не просто домохозяйка. На обложке диска "FUJIN CLUB", который только что вышел, есть фотография Котори Кавасимы, на которой изображена женщина с головой каппы, которая ест мороженое.

Таинственное музыкальное подразделение Таинственная девушка, сфотографированная Котори Кавасимой.

Сато: Девушка в куртке - тайваньская ученица средней школы. Она не является членом Женского клуба. Возможно, со временем эта девушка будет раскрыта, но на данный момент это секрет.

-Хохохо, в свое время, верно? Я с нетерпением жду этого. Теперь позвольте спросить вас о музыке Women's Club. Кто пишет тексты и кто занимается вокалом?

Сато: Тексты песен написаны мной, Нозому Сато. Вокал исполняют Леди B и Леди D. Леди A и леди C координируют и танцуют с куклами Бунья.

-Женщины Б и Д были вокалистками, не так ли? Я этого не знал. У этих женщин был музыкальный опыт?

Сато: Я тоже не знаю подробностей, но пение было настолько хорошим, что исправлять было нечего.

-Это был счастливый просчет. Когда господин Сато решил создать женский клуб, как вы собирали дам и других членов? Как я уже упоминал, иллюстрацией к фильму занималась Котори Кавасима из "Мирай-тян". Это все связано с Садо?

Сато: В состав группы входят женщины с различными специальными навыками, с которыми я познакомилась во время своего пребывания на острове Садо. Вкратце история нашего создания такова: мы - группа людей, которые хотели отправиться в заграничное путешествие, называемое тайваньским туром. Я знала о фотоколлекции "Мирай-тян", где были изображены девушки с острова Садо, и подумала, что она хорошо подойдет для женского клуба, поэтому предложила ей присоединиться.

- Звучит очень весело. Кстати, почему вы приехали на остров Садо, мистер Сато?

Сато: Я приехал сюда, потому что увидел на линии Яманотэ объявление "Приезжайте в Садо". Изначально я работал в музыкальной компании, но я только что уволился с работы и хотел спокойно заниматься музыкальным продюсированием, поэтому я доверился интуиции и переехал в Садо. Мое впечатление от Садо - это большое место. Я думал, что он достаточно большой, чтобы обойти его за день, поэтому, когда я впервые посетил горы на юге, я был уверен, что это учебный курс.

Таинственное музыкальное подразделение Пройдя обучение, господин Сато убедился в этом. Фотография сделана из его комнаты в то время, когда он жил на острове Садо.

-Катализатором послужила реклама в поезде? Вы очень решительны! Когда вы говорите, что считали это стажировкой, значит ли это, что поначалу у вас было много трудностей?

Сато: Я родился в Канагаве, и море и горы были совсем рядом, но в то же время там было много удобных магазинов, таких как магазины шаговой доступности, так что я непосредственно столкнулся с сельской местностью, где не было ничего, что, честно говоря, стало для меня культурным шоком. Я начал работать сборщиком хурмы сразу после приезда на остров, и в первый день работы на ферме у меня так кружилась голова, я так устал, что у меня были галлюцинации о деревьях хурмы, и это было очень тяжело, потому что я перешел от работы по восемь часов в день в кондиционированной комнате за компьютером к сбору хурмы под жарким солнцем с утра до вечера, что является полной противоположностью тому, чем я занимался раньше. Однако пребывание на природе позволило мне почувствовать пение птиц и шелест деревьев, чего я раньше не мог услышать, и это оказало большое влияние на мое музыкальное творчество. Я начал искать в музыке, которую создавал на компьютере, такие вещи, как работа природы и мягкость.

-Некоторые звуки можно услышать, только живя в деревне. Сейчас я тоже живу на острове Садо, и у меня есть слабое впечатление, что в районах Оги и Хамо кипит активная жизнь! Мероприятие Books Live в старом спортзале начальной школы Камо в Хамо в июне - вы принимали в нем участие?

Сато: В Hello Books я управлял внутренней системой вещания школы и был менеджером сцены для Hello Books Live. Время от времени я работал звукорежиссером в Amusement Sado (многофункциональный зал в городе Садо, Центральный культурный центр Садо), так что меня просто позвали.

Таинственное музыкальное подразделение Мистер Сато позирует с лимонным молочным мороженым. Женский клуб" был выпущен под именем "Месье Лемон". Он также известен как "Камера = авторучка".

-Я так и знал. Это уникальное событие, не так ли? Кстати, возвращаясь к "Женскому клубу", вы снимали этот PV на Тайване, не так ли? Связано ли это с тайваньским туром, о котором вы говорили ранее?

Сато: Это было именно так, и мы снимали и монтировали видео во время поездки на Тайвань, которая привела к созданию группы. В рамках нашей туристической политики мы попросили членов группы носить каппо-ги во время прогулок по городу.

-Я бы с удовольствием лично посмотрел на четырех дам, прогуливающихся по улицам Тайваня в этих каппо-платьях. А теперь расскажите нам о планах Женского клуба на будущее.

Сато: Основная деятельность Женского клуба - это повседневная жизнь на острове Садо. Поп-концепция Женского клуба - показать молодым людям, что настоящая жизнь, пришедшая из сельской местности, где сохранились японские чувства, - это не просто мода, как недавний бум LOHAS, или забота о здоровье, а полноценная человеческая жизнь в истинном смысле этого слова. Этот релиз говорит о том, что даже сельская женщина может заниматься модными вещами. Именно это я и пытаюсь донести. На данный момент нет никаких планов по поводу живых выступлений или выпуска альбома, но, поскольку дамы переменчивы, я не знаю, что из этого получится.

-Это история со многими последствиями. Вы хотите сказать, что дело не только в органических овощах и прослеживаемости, но и в важности ценностей медленной еды, которая сохраняет местную жизнь, культуру и традиции и стремится к самообеспечению на местах? Кстати, вы сейчас живете за пределами острова, как вы поддерживаете связь с членами Женского клуба?

Сато: Facebook используется для общего общения. Обычно мы пишем по электронной почте и звоним отдельным людям.

-Вы планируете вернуться в Садо, господин Сато?

Сато: Я считаю Садо своим вторым домом, поэтому хотел бы приехать на остров в любое время после того, как поселюсь в Токио.

-Пожалуйста, приезжайте в Садо снова. Большое спасибо за уделенное время. Я чувствую, что теперь я знаю немного больше о Женском клубе. Я понял, насколько интересно передавать информацию из Садо в мир. Хотите ли вы сказать последние слова?

Господин Сато: Если у вас много баклажанов и нет возможности их съесть. Если вы сделаете из них варенье, оно получится очень вкусным и сладким, как яблоки.

--Это было очень типично для женщин с острова Садо. Она была похожа на даму с Садо. Большое спасибо.

Интервью с господином Сато было завершено.

Мировоззрение женского клуба, добавившего еще один "мир из Садо", похоже, основано на противопоставлении городской жизни, в которой доминирует корпоративная реклама и переполненные поезда. Возможно, именно это почувствовал Сато, когда в одиночку перебрался из города в сельскую местность Садо. Жизнь на Садо, которая поначалу казалась ему ученичеством, стала для него настолько незаменимой, что после многочисленных встреч он смог назвать ее своим вторым домом. В 2014 году женский клуб собирается надеть каппоги и махнуть крыльями из Садо в мир.

Как уже упоминалось в начале этой статьи, CD Women's Club "FUJIN CLUB" доступен только в магазинах Tower Records в Сибуя и Синдзюку. Чтобы приобрести CD Women's Club в префектуре Ниигата, вы можете воспользоваться следующим веб-сайтом.

Женский клуб:http://fujinclub.jp

advertisement

*Эта статья была переведена автоматически.

NIIGATA REPO Japan

Niigata Repo - это веб-журнал, который делает Ниигату более приятной, где в качестве авторов выступают сами местные жители, описывающие свой "опыт" и "субъективность".

# Artist. # interview (i.e. television, newspaper, etc.) # women's club